Menu

Если указано до это включительно или нет – До или по: действует ли месячный проездной 1-го числа следующего месяца? Грамматический вопрос пассажира

Еще раз про предлоги «до» и «по» при установлении сроков в договоре

Коллеги, около года назад, Артем Карапетов в своем блоге на данном сайте затрагивал вопрос об использовании предлогов «до» и «по» при установлении сроков исполнения обязательств в договорах. 

Совсем недавно я наткнулся на судебную практику, в которой, на мой взгляд, очень интересным образом разрешается один из «вечных вопросов» договорного права — «каким образом влияет на определение последнего дня срока исполнения обязательства использование предлогов «до» и «по», при установлении сроков в договоре?»

Статей / обсуждений, в которых бы на нее ссылались, я не обнаружил, поэтому привожу ее здесь. 

Позиция судов состоит в следующем:

«То, какой из предлогов «до» или «по» был использован сторонами в договоре при установлении срока исполнения обязательства, не имеет определяющего значения, так как они определили конкретную дату. Соответственно, последним днем этого срока будет являться указанная сторонами дата»

К такому выводу суды приходят, толкуя положения ст. 190 ГК РФ, в силу которой установленный сделкой срок определяется календарной датой или истечением периода времени, который исчисляется годами, месяцами, неделями, днями или часами и может определяться также указанием на событие, которое должно неизбежно наступить.

Ссылки на судебные акты: 

1) Основная категория дел, в которых высказывается данная позиция — это споры по договорам на электроснабжение, водоснабжение, поставку природного газа и т.п.:

2) Применение данной позиции в других категориях дел: 

  • Дело № А71-12164/2015 — 17 ААС (поставка).
  • Дело № А76-13830/2015 — 18 ААС (аренда). 
  • И другие. 

По моему мнению, можно долго спорить по поводу семантики этих предлогов, но гораздо важнее выработать конкретное, однозначное и понятное для всех участников оборота правило.

Если приведенная практика найдет поддержку и станет устоявшейся, то вышеупомянутый вопрос наконец-то разрешится.

zakon.ru

До и по. В чем разница?


До и по. В чем разница? 24 май, 2007 @ 17:13
А, скажите пожалуйста, чем предлог «до» отличается от «по», если речь идет о временном интервале.

У меня в абонементе в фитнес в строчке «с хх.хх до хх.хх» «до» зачеркнуто и сверху нарисовано «по». Что они хотели этим подчеркнуть?

«По» всегда используется в смысле «по такую-то дату включительно», «до» — по-разному, иногда включительно, иногда исключительно.

Не знаю, закреплено ли это каким-то формальным правилом.

К примеру: по 20-е число — то же самое, что и до 21-го числа. «по» перекрывает число. «до» только доходит до него.
From:sugaru
Date:Май, 24, 2007 13:24 (UTC)

если речь о датах

(Link)
то разница такова

с 24.05 до 31.05 означает, что последний день действия абонемента — 30 мая
с 24.05 по 31.05 — подразумевает «по 31.05 включительно»

From:_ulitka
Date:Май, 24, 2007 13:30 (UTC)

Re: если речь о датах

(Link)
Вообще, „по“, на сколько мне известно употребляется для того, чтобы сказать, что включается последняя дата. То есть, если я скажу, что я работал с 1 сентября по 1 октября, то подразумевается то, что и 1 октября я работал тоже. Если же в данном случае используется предлог „до“, то 1 октября я не работал 🙂

Если же речь идет не о месяцах, днях, годах, а о часах, то предлог „по“ использовать, некорректно, я думаю.

тьфу! знаю. это я на работу отвлекаюсь… =(((((
ничего, бывает )
Прошу вас воспринимать вышележащие ответы критически и сообразуясь с ситуацией.

Многие юристы считают, что разницы между предлогами «до» и «по» при определении конца срока нет никакой (если говорить о праве Российской Федерации). Прямо закон об этом не говорит нигде, но вдумайтесь в формулировку Гражданского кодекса:

Статья 194. Порядок совершения действий в последний день срока

1. Если срок установлен для совершения какого-либо действия, оно может быть выполнено до двадцати четырех часов последнего дня срока.
. . .

Кроме того, из пункта 3 информационного письма президиума Высшего арбитражного суда РФ от 11 января 2002 года №66 «Обзор практики разрешения споров, связанных с арендой» можно косвенно заключить, что предлог «до» перед датой понимается судом как указание на то, что срок включает названный день.

А в постановлении президиума Высшего арбитражного суда РФ от 14 января 2003 г. №9523/02 (там как раз был спор о том, как понимать указание в договоре «до 16.09.02») суд принял решение, основываясь не на толковании предлогов, а на выяснении того, что стороны действительно имели в виду, заключая договор (это вытекало из переписки и других обстоятельств).

Цитаты из этих двух документов наиболее часто приводятся в юридических спорах о значении предлогов «до» и «по» (предупреждаю, их нужно читать целиком и предельно внимательно, ибо может показаться, что в них говорится одно, а если присмотреться — то совсем другое!).

Наконец, некоторые лингвисты тоже не видят разницы в значениях этих предлогов: смотрите, например, ответ справочной службы сайта gramota.ru.

pishu-pravilno.livejournal.com

Чем Отличаются Предлоги «До» И «По» Такого-То Числа?

В том, что ДО и ПО – предлоги сомневаться не приходится, так как они употребляются со склоняемыми частями речи и выражают временные отношения. В примерах, приведённых Вами, на мой взгляд, очевидна разница в значениях словосочетаний, которую вносит в них употребление предлогов ДО и ПО. Чувствуется, что предлог ДО имеет значение исключения: сделать что-то до 5 февраля – значит закончить работу накануне. Предлог же ПО имеет значение включения: по 5 февраля – значит, что данная дата включена в срок исполнения чего-либо. Например:

Прошу предоставить мне отпуск без содержания со 2 до 5 февраля. Из данного предложения, по-моему, следует, что отпуск нужен на 3 дня: 2, 3, и 4 февраля, а 5 февраля человек должен быть на работе. Прошу предоставить мне отпуск без содержания со 2 по 5 февраля. Здесь же, на мой взгляд, отпуск должен длиться 4 дня и включать в себя 5 февраля. Но, как я уже отметила, я так чувствую, а посмотрев материалы в Интернете, увидела, что кое-кто со мной вполне согласен, а кто-то нет (имею в виду прежде всего специалистов в области русского языка). Вот, к примеру, начало статьи «Коварные предлоги ДО и ПО», написанной адвокатом Дмитрием Гохлернером – человеком, который часто встречается с проблемой, как понимать ДО такого-то срока и ПО такой-то срок: Как видите, эксперт-специалист думает так же, как и я. Но, с другой стороны, если обратиться к толковым словарям, то можно увидеть, что многозначные предлоги ДО и ПО в значении «временной предел действия» являются синонимами. В частности, в словарной статье, посвящённой предлогу ПО, сказано:

Видимо, именно этот факт повлиял и на ответ справочной службы русского языка портала gramota.ru на вопрос некоей Жанночки, которая, кстати, не только назвала предлоги ДО и ПО частицами, но ещё и допустила опечатку в данном слове: Думаю, что и нам надо прислушаться как к советам справочной службы русского языка, так и к мнению, высказанному в статье «Коварные предлоги ДО и ПО», и обязательно использовать в подобных конструкциях слово включительно: до 5 февраля включительно, по 5 февраля включительно. Особенно важно это делать в самых различных деловых бумагах – заявлениях, приказах, указах и пр., чтобы исключить любые разночтения, так как в обычной речи, если мы не употребим данное слово, наш собеседник всегда может переспросить нас, если не до конца понял, что мы имеем в виду, а вот документ всегда остаётся документом, поэтому разные эксперты могут по-разному трактовать эти наши ДО и ПО, если мы упустим слово включительно.

otvet.expert

«До» или «По»


19/12/2008 13:32     

ну не знаю, что за договор, лучше вам уточнить у человека его составлявшего.

я в своей страховой компании указываю в договоре, что действие с «01» января 2009 года по «31» декабря 2010 г. Это означает, что договор действует с 00.00 часов 1 января до 23.59 часов 31 декабря.


19/12/2008 13:43     

Человек его составлявший не отличается здравым смыслом.
Вот у нас одна половина утверждает, что если последний день 30-ое, то надо писать было ДО. Если — 31-ое, то ПО.


19/12/2008 15:02     

А почему у вас (1) два разряда (с нулём) и (2) зачем кавычки?


19/12/2008 18:26     

ну вот такое требование к оформлению документов.
но вполне возможно есть и грамматически верное этому правило…


20/12/2008 02:45     

Ссылочек не дадите?


19/12/2008 13:36     

Обычно, для уточнения, можно писать так: до 31-го включительно…


19/12/2008 13:45     

в итоге я на этом и настаиваю, чтобы уже нкаких вопросов не было, но не получится противоречия: «до» (это до начала дня) и «включительно» (до конца дня).


19/12/2008 13:49     


19/12/2008 14:02     

тогда уж ПО 31-ое включительно


19/12/2008 13:37     

«по 31-ое» — это включительно
«до 31-го» это до наступления 31-го


19/12/2008 13:48     

Спасибо. Будем искать чёткое правило.


19/12/2008 13:38     

По моим ощущениям.
по 31 декабря = 23.59.59 31 декабря.
до 31 декабря = 23.59.59 30 декабря.


19/12/2008 13:47     

Как у всех умственно здоровых людей ощущения.


19/12/2008 13:38     

«До» — значит НЕ включая число. «ПО» — ВКЛЮЧАЯ указанное число. Хотя — как сказали выше — для исключения разночтений рекомендуют писать именно «по 31.12 включительно».


19/12/2008 13:47     

Спасибо. А документально это закреплено?


19/12/2008 13:41     

боюсь, что если не написано слово «включительно», то ничем подтвердить нельзя и можно рассматривать двояко. У Ожегова предлог «по» в данном случае имеет значение «вплоть до», то есть то же самое, что и «до».


19/12/2008 13:46     

Вот же ё-моё… А надо именно либо ссылку на правило, либо на статью закона )


19/12/2008 14:04     

ну, может быть, есть другие словари. кто знает, вдруг где-нибудь найдется объяснение в вашу сторону. В конце концов настаивайте на томварианте, который вам нужен. Ведь нет доказательства, что предлоги «по» и «до» исключают дату,прописанную в договоре.И нет такого правила, что нужно обязательно писать слово «включительно».


19/12/2008 14:17     

в словаре Ушакова предлог «по» означает «до чего-нибудь включительно»


19/12/2008 16:23     

Договоры подпадают под Гражданский и Гражданско-процессуальный кодексы. Ибо, если что — по ним судиться, ими руководствоваться.

Статья 108 ГПК РФ. Окончание процессуального срока
1. Процессуальный срок, исчисляемый годами, истекает в соответствующие месяц и число последнего года срока. Срок, исчисляемый месяцами, истекает в соответствующее число последнего месяца срока. В случае, если окончание срока, исчисляемого месяцами, приходится на такой месяц, который соответствующего числа не имеет, срок истекает в последний день этого месяца.
2. В случае, если последний день процессуального срока приходится на нерабочий день, днем окончания срока считается следующий за ним рабочий день.
3. Процессуальное действие, для совершения которого установлен процессуальный срок, может быть совершено до двадцати четырех часов последнего дня срока.


19/12/2008 16:25     

Да, вот и ГК РФ подключили ниже, главу 11. Всё верно


20/12/2008 14:29     

ВСё это замечательно, если в договоре сказано — «срок исполнения — 31 декабря». Без всяких ДО и ПО.


19/12/2008 13:43     

Когда-то я продлевала командировку и в заявлении написала «ДО 5 декабря». Бухгалтерия оплатила мне ее ПО 4 декабря, объяснив мне разницу между ДО (не включая указанное число) и ПО(включительно). Правовую статью не знаю.


19/12/2008 13:45     


19/12/2008 15:03     

Скорее всего, нет. Это досужие домыслы тётечек.


19/12/2008 15:05     

Ну статья Ушакова возымела своё действие )


19/12/2008 13:47     

Когда-то я продлевала командировку и в заявлении написала «ДО 5 декабря». Бухгалтерия оплатила мне ее ПО 4 декабря, объяснив мне разницу между ДО (не включая указанное число) и ПО(включительно).
В вашем случае последний день 31. Сошлитесь на Ст.194 Порядок совершения действий в последний день срока Главы 11 ГК РФ:
1. Если срок установлен для совершения какого-либо действия, оно может быть выполнено до двадцати четырех часов последнего дня срока.
Однако если это действие должно быть совершено в организации, то срок истекает в тот час, когда в этой организации по установленным правилам прекращаются соответствующие операции.
2. Письменные заявления и извещения, сданные в организацию связи до двадцати четырех часов последнего дня срока, считаются сделанными в срок.


19/12/2008 14:50     

Я её уже рспечатал, но мне же скажут: «Снова, вы юристы, свои непонятный бумажки подсовываете».


19/12/2008 16:24     

смотрите выше мой комент про ст.108 ГПК. Это вообще вопрос больше не по пишу правильно, а по юриспруденции, Вы верно подметили


19/12/2008 18:26     


20/12/2008 14:43     

Спасибо большое, сейчас распечатаю и в понедельник всем разошлю!


20/12/2008 14:48     

Пожалуйста. До этого я считала, что если «до», то число не включается, а «по» — включается. К сожалению, это не так, теперь пишу «включительно».


19/12/2008 21:10     

Я не в тему грамотности, а в тему здравого смысла… Если вы по договору что-то не успеваете сделать до 23:59 30 декабря (теперь стало страшно писать «до» и «по», потому что сама запуталась 😉 ), и это влияет на вашу работу негативно, и заказчик тычет пальчиком в договор, то скажите, нет слова «включительно», ну и идите лесом, сделаем 31 числа. А если эта проблема с другой стороны, то есть вам должны что-то сделать до 23:59 30 декабря, то тоже можно сказать, что-то типа «ребята, надо было слово «включительно» писать рядом с датой 31 декабря… Фразы нет, так что будьте добры…» ))) Это элементарная ситуация 😉
Но, если еще серьезнее и конкретнее, то надо в юр сообществе спрашивать… В вопросах исполнения договорных обязательств «правильность» языка не имеет значения… ИМХО 😉


20/12/2008 14:46     

с юридической правильностью у меня всё в порядке — работа такая. Только договор этот до меня составляли и подписывали. То что надо было, я знаю. Теперь просто надо из двух человек найти виноватого.

ПС: И вопрос стоит просто новый договор должен быть с 1.01 или с 31.12? Вот и выясняют.


19/12/2008 22:00     

Во всех официальных документах написанная дата,считается полностью охваченной обязательствами.
Более того ,некоторые страны для определённого типа договоров считают неоговоренную ,но легитимную возможность смещение указанной даты в сторону соблюдения всех принципов и условий ещё на 7календарных дней.


20/12/2008 14:47     

Как я понимаю, написанная дата, это когда сказано «срок выполнения — 31 декабря». Или «в течении трёх дней».

www.ljpoisk.ru

До или по: действует ли месячный проездной 1-го числа следующего месяца? Грамматический вопрос пассажира

Сегодня в редакцию Onliner.by обратился читатель, который пользуется услугами общественного транспорта столицы. Он обратил внимание, что при покупке проездного билета на месяц в кассовом чеке указывается срок действия — с 1-го числа текущего месяца по 1-е число следующего. Если «по», то это включительно, предположил пассажир. Однако сегодня, 1 апреля, по мартовскому проездному ему проехать не удалось.

1 марта пассажир приобрел проездной билет именно на месяц (это важно, так как действуют тарифы и на 30 дней, к примеру. Такой проездной можно активировать с любого дня). На кассовом чеке, выданном при покупке, указано, что проездной действует с 01.03.2016 по 01.04.2016. Но сегодня читателю проехать не удалось — на считывающем устройстве турникета высветилась надпись о том, что срок действия билета окончен.

— Мой вопрос: почему сегодня не действует этот проездной? Ведь всем известно, что предлог «по» в данном случае подразумевает использование проездного документа включительно по 1 апреля,
— отметил пассажир.

В «Минсктрансе» корреспонденту Onliner.by пояснили, что такая позиция не верна. Месячный проездной действителен только в течение всех дней конкретного месяца.

— Предлог «по» в данном случае обозначает то же самое, что и предлог «до». Это корректное обозначение, — уверены на предприятии.

А чтобы не стоять в очередях первого числа каждого месяца или, скажем, по истечении сроков действия декадных проездных, в «Минсктрансе» советуют приобретать билеты на необходимое количество дней.

— Проездной на 30 дней — это фактически тот же месячный, но его можно купить и с 5-го числа, и с любого другого, а не стоять в очереди 1-го, — добавили транспортники.

Как же быть с предлогами «до» и «по»?  Вот что на этот счет говорит портал gramota.ru со ссылкой на «Словарь русского языка» в 4 томах (под ред. А. П. Евгеньевой): предлог «до» в одном из своих значений употребляется при указании временного предела действия; предлог «по» с винительным падежом в одном из значений соответствует по значению предлогу «до». А чтобы избежать путаницы, обычно добавляют слово «включительно».

auto.onliner.by

«До» или «По» — Говорим и пишем правильно


«До» или «По» 19 дек, 2008 @ 13:19
В договоре написано «… по 31 декабря»

Получается последний день 30-ое или 31-ое? И чем это можно подтвердить?

ну не знаю, что за договор, лучше вам уточнить у человека его составлявшего.

я в своей страховой компании указываю в договоре, что действие с «01» января 2009 года по «31» декабря 2010 г. Это означает, что договор действует с 00.00 часов 1 января до 23.59 часов 31 декабря.

Человек его составлявший не отличается здравым смыслом.
Вот у нас одна половина утверждает, что если последний день 30-ое, то надо писать было ДО. Если — 31-ое, то ПО.
Обычно, для уточнения, можно писать так: до 31-го включительно…
в итоге я на этом и настаиваю, чтобы уже нкаких вопросов не было, но не получится противоречия: «до» (это до начала дня) и «включительно» (до конца дня).
«по 31-ое» — это включительно
«до 31-го» это до наступления 31-го
Спасибо. Будем искать чёткое правило.
По моим ощущениям.
по 31 декабря = 23.59.59 31 декабря.
до 31 декабря = 23.59.59 30 декабря.
Как у всех умственно здоровых людей ощущения.(Удалённый комментарий)
Спасибо. А документально это закреплено?
боюсь, что если не написано слово «включительно», то ничем подтвердить нельзя и можно рассматривать двояко. У Ожегова предлог «по» в данном случае имеет значение «вплоть до», то есть то же самое, что и «до».
Вот же ё-моё… А надо именно либо ссылку на правило, либо на статью закона )
Когда-то я продлевала командировку и в заявлении написала «ДО 5 декабря». Бухгалтерия оплатила мне ее ПО 4 декабря, объяснив мне разницу между ДО (не включая указанное число) и ПО(включительно). Правовую статью не знаю.
Когда-то я продлевала командировку и в заявлении написала «ДО 5 декабря». Бухгалтерия оплатила мне ее ПО 4 декабря, объяснив мне разницу между ДО (не включая указанное число) и ПО(включительно).
В вашем случае последний день 31. Сошлитесь на Ст.194 Порядок совершения действий в последний день срока Главы 11 ГК РФ:
1. Если срок установлен для совершения какого-либо действия, оно может быть выполнено до двадцати четырех часов последнего дня срока.
Однако если это действие должно быть совершено в организации, то срок истекает в тот час, когда в этой организации по установленным правилам прекращаются соответствующие операции.
2. Письменные заявления и извещения, сданные в организацию связи до двадцати четырех часов последнего дня срока, считаются сделанными в срок.
Я её уже рспечатал, но мне же скажут: «Снова, вы юристы, свои непонятный бумажки подсовываете».
From:bo_ni_ta
Date:Декабрь, 19, 2008 15:26 (UTC)
(Link)
Спасибо большое, сейчас распечатаю и в понедельник всем разошлю!
From:winniwo
Date:Декабрь, 19, 2008 18:10 (UTC)
(Link)
Я не в тему грамотности, а в тему здравого смысла… Если вы по договору что-то не успеваете сделать до 23:59 30 декабря (теперь стало страшно писать «до» и «по», потому что сама запуталась 😉 ), и это влияет на вашу работу негативно, и заказчик тычет пальчиком в договор, то скажите, нет слова «включительно», ну и идите лесом, сделаем 31 числа. А если эта проблема с другой стороны, то есть вам должны что-то сделать до 23:59 30 декабря, то тоже можно сказать, что-то типа «ребята, надо было слово «включительно» писать рядом с датой 31 декабря… Фразы нет, так что будьте добры…» ))) Это элементарная ситуация 😉
Но, если еще серьезнее и конкретнее, то надо в юр сообществе спрашивать… В вопросах исполнения договорных обязательств «правильность» языка не имеет значения… ИМХО 😉
с юридической правильностью у меня всё в порядке — работа такая. Только договор этот до меня составляли и подписывали. То что надо было, я знаю. Теперь просто надо из двух человек найти виноватого.

ПС: И вопрос стоит просто новый договор должен быть с 1.01 или с 31.12? Вот и выясняют.

Во всех официальных документах написанная дата,считается полностью охваченной обязательствами.
Более того ,некоторые страны для определённого типа договоров считают неоговоренную ,но легитимную возможность смещение указанной даты в сторону соблюдения всех принципов и условий ещё на 7календарных дней.
Как я понимаю, написанная дата, это когда сказано «срок выполнения — 31 декабря». Или «в течении трёх дней».

pishu-pravilno.livejournal.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *