1) Общая лексика: пластинка-замыкатель магазина , сокращение пути, спрямление русла
2) Компьютерная техника: блокировка, выключение из работы
3) Медицина: предельная концентрация
4) Американизм: обход, обходная дорога
5) Техника: длина рубки на формат, дноуглубительная прорезь, обводной канал, отключение, отрезанная заготовка, отрезной станок, отсечка , отсечка пара, прекращение впуска, резка, рубка по формату, соединительный канал, формат сфальцованной тетради
6) Строительство: прокоп, противофильтрационная диафрагма, спрямляющее русло, отсечка , зуб
7) Математика: граница, оборвать, обрывать, порог, прекращение выборочного обследования, срезывающий
8) Карточный термин: отрез, катофф
9) Автомобильный термин: положение «выключено», сокращение
10) Гидрография: противофильтрационная завеса
11) Горное дело: диагональная выработка, диагональный штрек, место среза свай, отвод воды , отрезная выработка, отсечка , перебивание детонирующего шнура действием предыдущего взрыва, перебивание огнепроводного шнура действием предыдущего взрыва
12) Металлургия: резка , отрубной ручей
13) Электроника: выключение, граничная частота, критическая частота, напряжение отсечки, предельная частота, частота отсечки, частота среза
14) Вычислительная техника: закрывание, запирание, останов, срез
15) Нефть: граница пропускания , граница пропускания фильтра, граничное значение, отрезка , отсекание , предел, предельная проходка алмазным наконечником в данной породе
16) Рыбоводство: прорва
17) Космонавтика: конец импульса, остановка, отключение двигателя
18) Геофизика: момент выключения тока, пороговое значение
19) Метрология: граница
20) Механика: усечение , усечение поверхности разрушения
21) Целлюлозно-бумажная промышленность:
отруб22) Реклама: отбивка
23) Деловая лексика: конец, кратчайший путь, ограничение, отрезок, отсечение, прекращение24) Петрография: пороговое значение
26) Бурение: минимальное содержание полезного ископаемого в руде, определяющее рентабельность добычи, предельный футаж проходки алмазным наконечником в данной породе
27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: предел, предельная величина, предел, предельная величина
28) Аудит: закрытие
29) Полимеры: обрезка, отжимный рант
30) Автоматика: заслонка, механизм отсечки, обрезной, отрезное устройство, отрезной, отрезной штамп, отсекатель, отсекательный клапан, поверхность отрезки, поверхность резки, «выключено» , отсечка шага
31) Контроль качества: прекращение выборочного контроля, «выключено»
32) Робототехника: выключатель, срезание, сокращение
33) Оружейное производство:
34) Сахалин Р: предельная величина
35) Макаров: «срезать» путь, выключать, вырез, вырезать, граничный, делать сечение, запирающий, запорный режим, критический, листорезальное устройство, обрезание, обходить, ограничивать, отверстие, отключать, отражатель, отсекающий, предельный, рубка бумажного полотна по формату, сечение, сокращать путь, ультрафиолетовое обрезание (ктп) ultraviolet, устройство для разрезки ленты на месте, формат отрубаемой части ленты, экранировать, муфта , поперечная резка , рубка , задавать предел , прекращение впуска , замок , граница , частота среза , срез
36) Мелиорация: прорезь, спрямление излучины, зуб
37) Золотодобыча: кондиции
38) Тенгизшевройл: обрыв
39) Общая лексика: отвод, отчленение, спрямление
Универсальный англо-русский словарь. Академик.ру. 2011.
Booster, can you confirm that cutoff? | Носитель, можете подтвердить выход из строя? |
Probably had a cutoff man at Kennedy that warned them as soon as he was arrested. | Вероятно, отсечка человека в Кеннеди что предупредил их, когда был арестован. |
We just got a pink cutoff notice from the power company. | Нам прислали розовое извещение об отключении электроэнергии. |
well, why is there a cutoff date in there? | какого чёрта там дата установки? |
Cutoff dates, we don’t normally see that in other threats, and you have to think, | Мы обычно не видим дат остановок в других угрозах, и это заставляет задуматься |
It will be fine — your scores in other subjects are far beyond the cutoff. | твои баллы по остальным предметам за гранью фантастики. |
What’s the cutoff age for leaving your kid on the firehouse doorstep no questions asked? | В каком возрасте можно оставлять своего ребенка на пороге пожарной части без вопросов? |
You are at least 45 minutes past the legal cutoff time to be working. | Вы минимум 45 минут работаете сверх положенного времени. |
That’s the cutoff switch. | Это — выключатель. |
I’m starting to think that 30 is the cutoff. | Думаю, 30 лет — это такая граница. |
When I miss the breakfast cutoff. | Ты же видел меня в макдональдсе, когда я пропустила время завтрака. |
There’s no cutoff program, maybe, maybe there’s no tamper-proofing program. | Если нет программы отмены, может, нет и программы защиты? |
Do you have a 4-1/2-inch angle grinder with a cutoff wheel? | У вас есть 4-1/2-дюймовая углошлифовальная машина с отрезным абразивным кругом? |
There’s a cutoff just after mile marker 19. | Сразу после отметки 19 мили есть поворот. |
She’s a classy lady in cutoff- graffiti cutoffs. | Она шикарная леди в раскрашенных граффити и обрезанных ножницами шортах. |
Yeah, sweetheart, it’s the 100 billion cutoff. | Да, дорогая, ради сокращений расходов на 100 миллиардов. |
All right, I’ll put on my cutoff khakis. | Ладно, надену шорты хаки. |
It’s a report on how to expand the heavy adventure market past the 12 year-old cutoff point. | Это отчёт о том, как расширить трудный рынок приключений за пределы 12-летней возрастной отметки. |
Is there an age cutoff for the student argonauts? | А есть какие-нибудь возрастные лимиты для младших аргонавтов? |
I can look pretty smoking in cutoff jeans and flip-flops. | Я могу довольно мило выглядеть в обрезанных джинсах и шлепках. |
Oh, come on, like you’re not all wearing a pair of Dad’s cutoff jeans under your clothes! | Ой, да ладно, как будто никто никогда не носили пару папиных обрезанных джинсов под одеждой! |
A short cutoff to a better road. | Срежем — и на хорошую дорогу. |
The river took a great bend, and Mason headed his team for the cutoff across the narrow neck of land. | Русло реки делало тут крутой поворот, и Мэйсон, чтобы срезать угол, направил свою упряжку через узкий мыс. |
What’s a cutoff face between friends? | Как между друзьями может встать лицо? |
But what kind of a virus, makes a person cutoff their face with a piece of glass? | Что за вирус заставляет человека вырезать себе лицо куском стекла? |
No, this is the thermal cutoff switch from this space heater. | Нет, это деталь, контролирующая нагрев. Именно от этого обогревателя. |
Houston, we’ve got a center engine cutoff. | Хьюстон, у нас центральный двигатель отказал. |
He cutoff his own hand with a hatchet. | Он топором отрубил свою руку. |
I was set up on a date with a guy last October. I met him twice, but wasn’t interested so I cutoff all contact. | Я ходила на свидание в слепую в прошлом октябре но он меня не заинтересовал и я прекратила общение |
Now he’s your cutoff man. | Теперь он — прерывающий. |
You see, what you got here is a condenser with an AC/DC cutoff that- | — Видишь ли, у вас тут был конденсатор, который закорачивал на постоянном и переменном токе, и при этом… |
Well, I was the doctor who examined her and tested her and found her liver tumor had exceeded five centimeters, which is routinely the cutoff for patient viability. | Я врач, который её осмотрел, обследовал и обнаружил, что опухоль в её печени достигла размера пяти сантиметров, что обычно уменьшает шансы на выживание пациента. |
Tapering cutoff in the left branch of the hepatic artery. | Светящаяся отметка в левой части печеночной артерии. |
I believe a 22-week cutoff is appropriate. | Полагаю, запрет после 22 недель уместен. |
Well, according to the agreement you signed with her, noise cutoff time is 4:00. | Ну, согласно тому договору, что вы с ней подписали, шуметь после 4:00 нельзя. |
But, however, 11:00 is the cutoff, okay? | Но с условием, только до 11 часов, ясно? |
You’re gonna want a 4-1/2-inch angle grinder with a cutoff wheel. | Вам нужна 4-1/2-дюймовая углошлифовальная машина C отрезным абразивным кругом. |
Despite the fact that individual neutrinos expected from supernovae have energies well below the IceCube energy cutoff, IceCube could detect a local supernova. | Несмотря на то, что отдельные нейтрино, ожидаемые от сверхновых, имеют энергии значительно ниже отсечения энергии Ледяного куба, Ледяной куб может обнаружить локальную сверхновую. |
Nonlinear electronic components that are used as mixers include diodes, transistors biased near cutoff, and at lower frequencies, analog multipliers. | Нелинейные электронные компоненты, которые используются в качестве микшеров, включают диоды, транзисторы, смещенные вблизи среза, а на более низких частотах-аналоговые умножители. |
Adding a cutoff at a particular number of results takes ranking into account to some degree. | Добавление отсечения при определенном количестве результатов в некоторой степени учитывает ранжирование. |
A meander cutoff, also known as either a cutoff meander or abandoned meander, is a meander that has been abandoned by its stream after the formation of a neck cutoff. | Срез меандра, также известный как срезанный Меандр или брошенный Меандр, — это Меандр, который был оставлен своим потоком после образования среза шеи. |
The launch was delayed by two hours and forty minutes due to an automatic cutoff in the launch sequencer at the T-30 second mark in the countdown. | Запуск был отложен на два часа сорок минут из-за автоматического отключения секвенсора запуска на отметке Т-30 секунд в обратном отсчете. |
The 50% cutoff frequency is determined to yield the corresponding spatial frequency. | Частота среза 50% определяется для получения соответствующей пространственной частоты. |
The cutoff affected gas supplies to European countries that depended on Russian natural gas. | Отключение коснулось поставок газа в европейские страны, которые зависели от российского природного газа. |
Manufacturers also sold devices that monitored the talk wires and held up the cutoff relay or crossbar hold magnet until the condition cleared. | Производители также продавали устройства, которые контролировали токопроводящие провода и удерживали реле отключения или магнит удержания перекладины до тех пор, пока состояние не прояснится. |
Azerbaijan also eliminated the minimum loan cutoff of $1,100, more than doubling the number of borrowers covered by the credit registry. | Азербайджан также устранил минимальное ограничение кредита в размере 1100 долларов США, что более чем вдвое увеличило число заемщиков, охваченных кредитным реестром. |
Due to the 30-day cutoff there is a constant pressure to keep up with the list, in the face of what many patrollers see as a shortage of reviewers. | Из-за 30-дневного отсечения есть постоянное давление, чтобы идти в ногу со списком, перед лицом того, что многие патрульные видят как нехватку рецензентов. |
The reason is that there is a cutoff used to define H, and the cutoff defines the shortest wavelength. | Причина в том, что существует отсечка, используемая для определения H, и отсечка определяет самую короткую длину волны. |
Fluctuations of H at wavelengths near the cutoff can affect the longer-wavelength fluctuations. | Флуктуации H на длинах волн вблизи среза могут влиять на флуктуации более длинных волн. |
In this system, however, the track was fixed in place; sliding the link block back and forth controlled reversing and cutoff. | В этой системе, однако, след был зафиксирован на месте; скольжение блока связи назад и вперед управляло реверсом и отсечкой. |
The resulting sound is a timbre that is punctuated by rhythmic variations in volume, filter cutoff, or distortion. | Результирующий звук-это тембр, который перемежается ритмическими вариациями громкости, отсечением фильтра или искажением. |
On flights of the Medium, the RS-68 ran at 102% rated thrust for the first few minutes of flight, and then throttled down to 58% rated thrust before main engine cutoff. | На средних рейсах РС-68 работал на 102% номинальной тяги в течение первых нескольких минут полета, а затем дросселировал до 58% номинальной тяги перед отключением главного двигателя. |
After the strap-on CBCs separate, the main CBC’s engine throttles back up to 102% before throttling back down to 58% prior to main engine cutoff. | После того как страпон-на CBCs отделяется, главный двигатель CBC дросселирует назад до 102% перед дросселированием назад до 58% перед выключением главного двигателя. |
The angle of the yoke controlled the relative motion, and therefore the cutoff; tilting the yoke backwards reversed the motion of the radius rod. | Угол наклона коромысла контролировал относительное движение, а следовательно, и срез; наклон коромысла назад обращал движение радиусного стержня вспять. |
In one case it’s used generally to mean the dried up meander, or at least a cutoff meander, and sometimes it’s used almost synonymously with an oxbow lake. | В одном случае он обычно используется для обозначения высохшего меандра или, по крайней мере, срезанного меандра, а иногда он используется почти синонимично с озером Быков. |
Like if I edit something that’s older than the cutoff point, it updates the archive rather than the main ref desk page. | Например, если я редактирую что-то более старое, чем точка отсечения, это обновляет архив, а не главную страницу ref desk. |
Because of this the dependence of the regulated operator on the cutoff, or regulator parameter, is related to its dependence on the background metric. | Из-за этого зависимость регулируемого оператора от отсечки, или параметра регулятора, связана с его зависимостью от фоновой метрики. |
In contrast, MACS2 identifies the enriched signal by combining the parameter callpeak with other options like ‘broad’, ‘broad cutoff’, ‘no model’ or ‘shift’. | В отличие от MACS2 определяет обогащенный сигнала путем объединения callpeak параметра с другими параметрами, как ‘широкий’, ‘широкий отсечки’, ‘модель’ или ‘сдвиг’. |
The Walschaerts valve gear enables the engine driver to change the cutoff point without changing the points at which intake starts. | Механизм клапанов Walschaerts позволяет водителю двигателя изменять точку отсечки без изменения точек, в которых начинается впуск. |
The external tank provided propellant to the Space Shuttle Main Engines from liftoff until main engine cutoff. | Внешний бак обеспечивал топливом главные двигатели космического челнока от старта до отключения главного двигателя. |
Другие результаты |
tidy. source(source = "ugly.R",
file = "pretty.R",
reindent.spaces = 2,
width.cutoff = 72)
Вышеизложенное не обернуло код в колонку 72, мой вывод был следующим:
pwr.norm.test(d = (19.4 - 18.4)/2.8, n = 100, sig.level = 0.05, alternative = "two.sided")
pwr.norm.test(d = (18.9 - 18.4)/2.8, n = 200, sig.level = 0.05, alternative = "two.sided")
pwr.norm.test(d = (18.4 - 18.4)/2.8, n = 10000, sig.level = 0.05, alternative = "two.sided")
Я сделал это неправильно? Кроме того, после форматирования не было места до и после знака "/"
. Это должно было быть правильно? Спасибо.
Скачал python v 1.6.4 из sdk и получил следующее сообщение при запуске локального devserver: INFO 2012-04-01 20:08:10,177 appcfg. py:582] проверка обновлений SDK. INFO 2012-04-01 20:08:11,660 appcfg.py:616] этот выпуск SDK является более новым, чем рекламируемый выпуск. Повторно установленный после…
Я обновился до 0.6.0, но хотел бы запустить свой проект в 0.5.8. Поэтому, когда я выполняю: meteor —выпуск 0.5.8 он возвращается 0.5.8: неизвестный выпуск. Каков правильный формат для таргетинга на конкретный релиз?
2
width.cutoff
указывает минимальную длину, при которой пробивается разрыв строки, а не максимальную длину строки. Так что в этом случае он не начнет пытаться разбить строку, пока не окажется уже в середине слова alternative
. tidy.source
также не разделяет задания, поэтому в конечном итоге он не находит места для разрыва до конца строки.
Кроме того , похоже, что tidy. source
не вставляет пробелы до и после косых черт — это поведение, по-видимому, унаследовано от deparse
, который он использует.
Поделиться Andree Monette 26 декабря 2013 в 04:16
0
Проблема заключается в базовой функции R: deparse
.
Я раздвоил formatR
и сделал Хак о том, как используются эти функции. Вы можете установить:
library(devtools)
install_github("pablo14/formatR")
Это работает в большинстве случаев , которые я тестировал (целая книга). Но, пожалуйста, сделайте свои собственные проверки и подумайте о том, чтобы вернуться в исходное хранилище после того, как вы получите подходящие строки.
Что я сделал:
Внутренняя функция tidy_block
(которая вызывает deparse
) N раз, пока не будут выполнены критерии ширины. В противном случае он возвращает исходное значение. Это не позволяет решить все случаи, но работает лучше, чем оригинальная версия.
Связанный запрос git pull: https://github.com/yihui/formatR/pull/71
Что делать, когда это не работает?
Если строки продолжают оставаться за пределами полей, вам нужно установить tidy=FALSE
, а затем добавить enter (новая строка) вручную (подсчитывая количество символов в строке).
Надеюсь, это поможет!
Поделиться Pablo Casas 18 февраля 2018 в 17:16
Я разработал базовое приложение window В Visual Studio с использованием wxWidgets. Приложение работает нормально. Но когда я делаю выпуск приложения и тестирую на другой системе, где не установлен…
Я пытаюсь начать работать с NHibernate. Я пошел, чтобы загрузить последний выпуск продукции в https://www.hibernate.org/6.html . Загрузка NHibernate говорит о разработке рядом с ней, в то время как…
Извините за простой вопрос.. кто-нибудь знает, почему мои изображения в разделе кнопок этой страницы не выравниваются правильно? изображение в дальнем правом углу, кажется, сдвинуто вниз. Неужели…
Скачал python v 1.6.4 из sdk и получил следующее сообщение при запуске локального devserver: INFO 2012-04-01 20:08:10,177 appcfg.py:582] проверка обновлений SDK. INFO 2012-04-01 20:08:11,660…
Я обновился до 0.6.0, но хотел бы запустить свой проект в 0.5.8. Поэтому, когда я выполняю: meteor —выпуск 0.5.8 он возвращается 0.5.8: неизвестный выпуск. Каков правильный формат для таргетинга на…
Как сделать выпуск в промежуточную среду или создать выпуск для корпоративного / специального распространения? Это отличается от выпуска AppStore и требует другого профиля подготовки и, возможно,. ..
У меня есть проблема с Carrierwave и Capistrano. Ситуация такова: Я поставил Капистрано держать только один выпуск. (проверка предложений). Текущий выпуск указывает на 20140918231215. Капистрано…
В VSTS можно ли запустить выпуск после завершения другого выпуска? Я знаю, что выпуск обычно инициируется завершением сборки, но мне интересно, могу ли я инициировать один выпуск с другим выпуском,…
Как я могу узнать выпуск запущенного liferay? Есть ли где-нибудь файл, который нужно проверить? Я попытался проверить все файлы readme, но ничего не нашел
У меня есть незавершенный выпуск, который завершил среду 1, но все еще нуждается в одобрении для среды 2. Теперь, если я изменю шаги для среды 2 в определении выпуска, будет ли существующий выпуск. ..
Из этой позиции покер будет более интересным. Катоф это первая рассматриваемая нами позиция из поздних и то место, где Вы наиболее часто будете находиться не имея позиции на оппонентов. Как мы увидим далее, при переходе от MP к CO наш диапазон рук значительно изменится.
Катоф – одна из наиболее доходных позиций после баттона. Это позиция, в которой Вы будете начинать изолировать слабых игроков, которые лимпят, и 3бетить игроков для оказания на них давления. Давайте рассмотрим наш диапазон:
( gapers – дырявые карманные карты , one\two\three и т.д. – «ширина дырки» в картах)
Примерно 23% от всех рук.
Идея тут заключается в воровстве блайндов и изоляции лимперов. Если Вы удачно
крадете чьи-то блайнды, зарабатываете 1. 5BB. Если вы будете бить игру с показателем 5 PTBB (poker tracker big bets), то заметите,что зарабатываете 1BB за руку. Это значит, что воровство блайндов в 15 раз увеличивает ваш средний доход за 1 руку.
Корректировка
Лузовые игры:
Верите вы или нет, но игра с позиции СО в лузовых играх более сложна чем в тайтовых, когда дело доходит до изоляции. В тайтовой игре большинство решений будут легче с чем бы вы не зарейзили. В лузовой же игре Вы сильно рискуете, играя много потов с маргинальными руками и (не смотря на IP) теряете деньги. Поскольку Вы хорошо стоите на постфлопе у Вас будет возможность рейзить больше рук из позиции для изоляции лимперов, но сначала мы должны изучить ситуации, при которых мы можем и при которых не можем изолировать игрока.
Давайте предположим следующий сценарий:
Вы на CO с K9s, лимпер на UTG играет 38/10 (Вы замечали за ним лимп в покере из UTG с KQo и с K4s из LP). Этот игрок пассивен и сбрасывает на конбеты в 50% случаев. На баттоне посредственный TAG, играющий 18/15 и не имеющий склонности к лайт 3беттингу IP, хотя Вы видели, что он это делал. Оба блайнда имеют половинчатые стеки и играют 30-35% своих рук. Как Вы сыграете?
Фолд
Хотя игрок на UTG довольно слабый и лимпит широкий диапазон рук в покере мы можем быть уверены в силе его UTG-диапазона принимая во внимание позицию. Мы также знаем, что он сбрасывает на 50% конбетов и значительно меньше, когда его диапазон сильный (который он имеет будучи на UTG). Баттон в покере представляет мало интереса, но мы знаем, что он будет ререйзить нас с AQ+ и TT+ и в редком случае с блефом, так что есть над чем подумать.
Второе наибольшее беспокойство вызывают коротыши на блайндах. Они играют слишком много рук не зависимо от позиции. Без флопа иногда будет сложно играть против таких игроков, поскольку они регулярно будут вне позиции. У Вашей руки есть определенный потенциал, поскольку она одномастная, однако implied odds (потенциальные шансы ) исходят из глубоких стеков, а не из коротких. Такое сочетание с UTG, играющим лимп-колл, довольно опасно, потому что, скорее всего, Вы будете играть три “улицы” до флопа.
Рассмотрим другую ситуацию:
Вы на CO с 65s, MP лимпит, у него полный стек и статы в ХМ2 25/12 с фолдом на конбет в 66%. На баттоне слабый/тайтовый игрок с 20/10. На блайндах один хороший плюсовой TAG, который часто 3бетит без позиции (OOP) и один донк, который часто играет большие поты с маргинальными руками, имеет около 140-180BB’s .
Рейз
Вы должны рейзить, чтобы изолировать игрока, находящегося на MP, который определенно является слабым/тайтовым. Его фолд на конбет минимален принимая во внимание то, что речь идет о слабом/тайтовом игроке, но у нас имеется полный стек и позиция. Вкупе с рукой, имеющей большой потенциал, это очень выгодная ситуация. Нам бы не хотелось чтобы зашел баттон, но если это все же случилось, то мы все еще можем изобразить что-нибудь конбеттингом флопа и также будем иметь большой потенциал.
TAG , который очень часто 3бетит достаточно опасен, но это та ситуация, в которой мы можем коллировать и блефовать на некоторых флопах. Другая особенность этой руки – это слабый игрок на блайндах, которого мы перекрываем. У нас будет позиция на этого игрока с великолепными имплайд одсами (потенциальные шансы ), так что мы определенно не будем возражать, если он зайдет.
Если игрок слишком часто коллирует после флопа, Вы должны склоняться к рейзам с чем-то вроде K9s вместо 65s, если только у Вас с ним не 100BB+. В целом играя против таких игроков, Вы можете доить их с сильными парами\дровами, что оправдывает рейзинг с руками типа Кх, которые могут собрать сильные пары.
В первой представленной ситуации мы не рейзили K9s из-за коротких стеков, но это только потому что UTG мог зайти с рукой, которая бы доминировала над нашей, также скорее мы будем иметь 65s в мультипоте против К9s (с меньшим потенциалом постфлопа.
Скорее всего нужно давать рейз с 65s, хотя это пограничное решение между рейзом и фолдом.
Давайте рассмотрим сценарий, при котором было бы предпочтительней изолировать с такими руками как K9s/KTo/A9o и т.д.
Вы на CO с А9о, МР лимпит, имея 75BB — 100BB играя 40-50/5-15. На баттоне тайтовый игрок и блайнды также скорее тайтовые, возможно играющие также много рук, около 35%, но реже OOP. Этот игрок сбрасывает на конбет в 70% случаев. Поскольку его отношение фолда к конбету увеличено, то также должен быть увеличен и Ваш диапазон изоляции и наоборот.
Еще больше теоретических статей Вы найдёте в разделах Школа.
Закажите карту впервые и получите подарки на Ваш выбор!
BalanceЗакажите карту впервые и получите подарки на Ваш выбор!
BalanceЗакажите карту впервые и получите подарки на Ваш выбор!
Закажите карту впервые и получите подарки на Ваш выбор!
BalanceЗакажите карту впервые и получите подарки на Ваш выбор!
BalanceЗакажите карту впервые и получите подарки на Ваш выбор!
Суммарные антитела к вирусу гепатита С (HCV) представляют собой антитела классов IgM и IgG, направленные к комплексу структурных и неструктурных белков HCV. Это исследование является скрининговым для выявления HCV- инфицированных пациентов.
Антитела появляются в первые 2 недели заболевания и свидетельствуют о возможной инфицированности вирусом или перенесённой инфекции. Анти-HCV могут сохраняться в крови реконвалесцентов на протяжении 8−10 лет с постепенным снижением их концентрации. При хроническом ВГС антитела определяются постоянно и в более высоких титрах.
В соответствии с санитарно-эпидемиологическими правилами С.П. 3.1.3112-13 «Профилактика вирусного гепатита С» (утвержденными постановлением главного государственного санитарного врача РФ от 22 октября 2013 года № 58, введенными в действие 16 мая 2014 года) при положительном результате скринингового исследования в лаборатории «Садко» проводится подтверждающий тест — определение расширенного спектра антител класса IgG, IgM к структурным (core) и неструктурным белкам (NS3+NS4+NS5) вируса гепатита С.
Общая информация об инфекции
Гепатит — это вирусное заболевание, наиболее часто протекающее в виде посттрансфузионного гепатита с преобладанием безжелтушных и лёгких форм и склонное к хронизации процесса. Возбудитель — РНК-содержащий вирус из семейства Flaviviridae, который поражает клетки печени и вызывает гепатит. Среди всех возбудителей вирусных гепатитов у ВГС наибольшее количество вариаций, а благодаря высокой мутационной активности он способен избегать защитных механизмов иммунной системы человека. На основе филогенетического анализа выделено 6 генотипов HCV и более 80 субтипов, которые имеют разные значения для прогноза заболевания и эффективности противовирусной терапии.
У 40−75% пациентов регистрируют бессимптомную форму болезни, у 50−75% больных острым ВГС формируется хронический гепатит, у 20% из них развивается цирроз печени.
Основной путь передачи инфекции – через кровь (при переливании элементов крови и плазмы, пересадке донорских органов, через нестерильные шприцы, иглы, инструменты для татуирования, пирсинга). Вероятна передача вируса при половом контакте и от матери ребенку во время родов, но это происходит реже.
Отличительная черта ВГС — волнообразное течение заболевания, в котором выделяют три фазы: острую, латентную и фазу реактивации:
для острой фазы характерно повышение активности печёночных ферментов в сыворотке крови, нарастание титров антител классов IgM и IgG к нуклеокапсидному белку (core) вируса гепатита С, а также наличие РНК вируса в крови больного;
латентная фаза характеризуется отсутствием клинических проявлений, наличием в крови высоких титров антител класса IgG к структурному белку (core) вируса гепатита С и неструктурным белкам (NS3, NS4, NS5), отсутствием антител класса IgM и РНК вируса, либо их присутствием в низких концентрациях на фоне незначительного повышения активности печёночных ферментов в периоды обострения;
для фазы реактивации характерно появление клинических признаков, повышение активности печёночных ферментов, наличие антител класса IgG к структурному белку (core) вируса гепатита С и неструктурным белкам (NS3, NS4, NS5), присутствие РНК вируса и нарастание титров антител класса IgM в динамике.
Показания для назначения данного исследования:
Литература:
1. Кишкун А.А. Иммунологические исследования и методы диагностики инфекционных заболеваний в клинической практике. — М.: ООО «Медицинское информационное агентство», 2009. С. 387-402.
2. Санитарно-эпидемиологические правила С.П. 3.1.3112-13 «Профилактика вирусного гепатита С» (утвержденны постановлением главного государственного санитарного врача РФ от 22 октября 2013 года № 58, веденны в действие 16 мая 2014 года).
3. Санитарно-эпидемиологические правила СП 3.1.958-99 « Профилактика вирусных гепатитов. Общие требования к эпидемиологическому надзору за вирусными гепатитами» ( утверждены постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 1 февраля 2000 года, введены в действие 1 июля 2000 года).
4. Ющук Н.Д., Климова Е.А., Знойко О.О. и др. Вирусные гепатиты. Клиника. Диагностика. Лечение. — М.: «ГЭОТАР-Медиа», 2014.
1 : акт или действие отсечения
2а : новый и относительно короткий канал, образующийся, когда поток пересекает горловину старицы.
c : канал для выпрямления потока.
3 : устройство для отрезания
4а : что-то отрезано
б отсечки множественного числа : шорты, изначально сделанные из джинсов, с обрезанными на коленях или выше штанинами.
5 : точка, дата или период отсечения
отрезать; срезающий; отрезает
переходный глагол
1 : довести до безвременного конца
2 : , чтобы остановить прохождение отключил связь
6 : лишить наследства угрожал отрезать ему от без гроша 7а : , чтобы остановить работу : выключить отрезал двигательб : для остановки или прерывания во время связи оператор вырезать мне выкл
1. Обозначенный предел или точка прекращения.
2. Ярлык или обход.
3. Новый канал, прорезанный рекой через перешеек старицы.
4. Акт или факт отсечения: отсечение денежных средств; отключение электричества.
5. Бейсбол Перехват полевым игроком броска на домашнюю тарелку из дальней зоны.
6. Устройство, перекрывающее поток жидкости.
7. Музыка Сигнал дирижера, указывающий на остановку или перерыв в игре или пении.
8. обрезки Брюки, такие как синие джинсы, превращаются в шорты путем отрезания части ног.
прил.1. Определение предела или точки прекращения: крайний срок для подачи заявок.
2. Бейсбол Подача для перехвата или ретрансляции броска на домашнюю пластину из дальней зоны: отсечка.
Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторские права © 2016 Издательская компания Houghton Mifflin Harcourt. Опубликовано Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.
n.
1. акт или случай отсечения.
2. то что отрезает.
3. точка, служащая пределом, после которого что-то больше не является эффективным, применимым или возможным.
4. дорога, проезд и т. Д., Которая оставляет другой, обычно. предоставление ярлыка.
5. новый и более короткий канал, образованный в реке в результате воды, пересекающей излучину в своем течении.
6. обрезков, шорт, сделанных путем отрезания ног от пары брюк, в частности. джинсы.
7. перехват полевым игроком бейсбольного мяча, брошенного с дальнего поля, чтобы передать его на домашнюю тарелку или удержать бегуна от продвижения вперед.
8. задержка пара, перемещающего поршни двигателя, ус. происходящие до завершения инсульта.
прил.9. является лимитом или окончанием: дата окончания подачи заявок.
[1735–45]
Random House Словарь колледжа Кернермана Вебстера © 2010 K Dictionaries Ltd. Авторские права 2005, 1997, 1991, Random House, Inc. Все права защищены.
Точка отсечения — это точка, в которой инвестор решает, стоит ли покупать конкретную ценную бумагу. Точка отсечения очень субъективна и будет основываться на личных характеристиках отдельного инвестора. Некоторые примеры личных характеристик, которые могут определять точку отсечения, включают требуемую норму прибыли инвестора и его уровень неприятия риска.
Поскольку точки отсечения в значительной степени субъективны, они будут широко варьироваться среди инвесторов. Например, если инвестор имеет более низкую требуемую норму прибыли, он, вероятно, заплатит больше за ту же безопасность, чем человек с более высокой требуемой нормой доходности. Это означает более высокую точку отсечения для первого инвестора.
Точка отсечения также может считаться хорошим «практическим правилом» при рассмотрении конкретных ценных бумаг, поскольку она может помочь инвестору принимать более последовательные инвестиционные решения.Понимание и установка своих личных точек отсечения при покупке ценных бумаг может помочь инвесторам защитить свою прибыль или ограничить свои убытки, если цена ценной бумаги упадет.
Точки отсечения часто используются инвестором с помощью стоп-лосса. Если трейдер или инвестор не обладает особой дисциплиной, использование стоп-лосса — самый простой способ действовать в точном соответствии с точкой отсечения. Инвестор размещает стоп-лосс на сделке, прежде чем вступить в нее.Если акция снижается после этой точки отсечения, ордер стоп-лосс инструктирует брокера инвестора о немедленной продаже. Используя стоп-лосс, инвестор может ограничить свои убытки и быть более дисциплинированными в своей торговой методологии.
Если инвестор продолжит удерживать акции на их пути вниз, не применяя стоп-лосс, чтобы обеспечить соблюдение точки отсечения, стоимость может продолжать падать, и для этого инвестора могут возникнуть серьезные проблемы.
Хотя инвесторы обычно используют стоп-лоссы для защиты длинной позиции, они также могут использовать их для защиты короткой позиции в случае покупки ценной бумаги, если она торгуется выше определенной цены.
Процент, который инвестор устанавливает в качестве стоп-лосса, является их эффективной точкой отсечения. Существует более одного типа стоп-лосса. Стандартный стоп-лосс устанавливается в процентах ниже цены, уплаченной за акцию. Например, инвестор может купить акцию и разместить стоп-лосс на 15% ниже цены покупки. Если цена акции упадет на 15%, сработает стоп-лосс, и акция будет продана как рыночный ордер.
Напротив, скользящий стоп-лосс устанавливается относительно цены закрытия предыдущего дня.Трейлинг-стоп может быть выражен в процентах от текущей цены акции. Поскольку скользящие стопы автоматически подстраиваются под текущую рыночную цену акции, они предоставляют инвестору возможность зафиксировать прибыль или ограничить убытки.
Эксперты по инвестициям предлагают установить процент стоп-лосса от 15% до 20%. Любое меньшее значение приведет к временному падению цен на акции. Если вы торгуете более мелкими и более волатильными акциями, рекомендуется установить стоп-лосс от 30% до 40%.
Некоторые трейдеры устанавливают два скользящих стоп-лосса. Если акция достигает нижнего процентного стоп-лосса, это может быть предупреждением, и стоп-лосс, возможно, может быть установлен для продажи половины позиции. При более высоком процентном уровне стоп-лосса такая стратегия ликвидирует всю позицию.
ОтсечкаОпределение из Викисловаря, бесплатный словарь
Перейти к навигации Перейти к поискувырез + выключ
отсечка ( множественных отсечки )
Точка, в которой что-то заканчивается или ограничивается
Дорога, канал, обеспечивающий более короткий или быстрый путь
отсечка ( не сопоставимо )
Пороговый уровень — это концепция тестирования на наркотики, которая относится к той точке, в которой тест на наркотики считается отрицательным, а выше — положительным. Для скрининга наркотиков пороговое значение определяется в точке, которая оптимизирует обнаружение наркотиков при сохранении минимума ложноположительных результатов.Здесь важно подчеркнуть, что отрицательный результат не означает, что образец не содержит наркотиков, а только то, что уровень концентрации любого вещества, которое он может содержать, ниже определенного порогового значения.
Подтвердите, что BioSciences предлагает множество различных наборов для оптовых испытаний на наркотики, включая анализ слюны, анализ мочи и лабораторное тестирование волос, и все тесты и методы тестирования предлагают различные периоды обнаружения наркотиков и уровни отсечения теста на наркотики. Мы предоставили таблицы обнаружения для каждого из наших самых популярных наборов для тестирования на наркотики.
Наши наборы для перорального тестирования на наркотики SalivaConfirm Premium выпускаются в различных конфигурациях и могут обнаруживать от 5 до 14 наркотиков, вызывающих злоупотребление, в одной интегрированной системе тестирования на наркотики. Подтвердите, что BioSciences с гордостью предлагает единственный на рынке 14-панельный тест слюны, который может обнаруживать алкоголь, синтетическую марихуану и фентанил в одном тесте. Наши тестовые наборы SalivaConfirm Premium теперь также поставляются с индикатором насыщения слюны, поэтому вы всегда будете знать, когда тампон достаточно насыщен для проведения теста на наркотики.Индивидуальные конфигурации лекарств доступны по запросу для крупных оптовых заказов.
Название препарата | Аббревиатура | Время определения слюны | Уровень отсечки слюны | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Амфетамины | AMP | 1-3 дня | 50 нг / мл | CO1-3 дня | 20 нг / мл | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Марихуана | THC | 6-12 часов | 40 нг / мл | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Метамфетамин | mAMP | 7 1-3 дня / мл||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Опиаты | OPI | 2-5 дней | 40 нг / мл | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Фенциклидин | PCP | 1-3 дня | 10 нг / мл Alere Наборы для тестирования слюны Oratect — это единственный на рынке одобренный FDA тест на наркотики слюны.Этот тест на наркотики мазком изо рта может выявить 6 запрещенных наркотиков в течение нескольких часов после употребления наркотиков. Этот простой в использовании мгновенный тест идеально подходит для кадровых агентств и других компаний, которым требуется надежный тест на наркотики из орального мазка для тестирования на наркотики на рабочем месте. Oratect обеспечивает низкие уровни отсечки с надежными результатами, доступными в считанные минуты.
Устройства для перорального приема жидкости Alere Toxicology iScreen выпускаются в трех различных конфигурациях — 5-панельный тест на наркотики слюны, 6-панельный тест на наркотики в слюне и набор для тестирования на котинин (метаболит никотина).Эти тесты слюны на наркотики популярны среди кадровых агентств, в то время как тест слюны на котинин идеально подходит для страховых компаний, которые проводят обычные проверки на никотин. Мгновенные результаты доступны в течение 10 минут, независимо от того, какую конфигурацию теста вы выберете.
Мы предлагаем чашки для тестирования наркотиков Alere Toxicology iCup от 3 до 13 панелей с возможностью тестирования до 6 примесей.Тесты мочи iCup предлагают удобство наличия окна с результатами на плоской панели, что делает эту чашку идеальной для ксерокопирования для ведения учета. Мгновенные, легко интерпретируемые результаты доступны менее чем за 5 минут и обеспечивают точность до 99%. Индивидуальные конфигурации лекарств доступны по запросу для крупных оптовых заказов.
Т-образная чашка для теста на наркотики полностью интегрированная чашка для тестирования с возможностью обнаружения до 15 различных наркотиков, включая 80-часовой EtG Alcohol.Благодаря вариантам испытаний, одобренных FDA и CLIA Waived, эта чашка идеально подходит для различных отраслей промышленности, особенно для клинических лабораторий. Соедините его с устройством для переноса образцов мочи VacuLid, чтобы сделать перенос и отправку образцов мочи беспроблемным процессом. Индивидуальные конфигурации лекарств доступны по запросу для крупных оптовых заказов.
Тест на наркотики Alere Cup предлагают уникальную зарезервированную камеру для образцов, поэтому испытательные панели не запускаются до тех пор, пока сборщик тестов не вставит ключ, выпустив мочу и активируя тест.Эта чашка предлагает варианты тестов FDA и CLIA Waived, что делает этот тест идеальным для многих отраслей. Результаты с точностью до 99% доступны менее чем за 5 минут с возможностью обнаружения до 13 наркотиков, вызывающих злоупотребление. Окно результатов на плоской панели идеально подходит для копирования результатов для ведения учета. Доступны варианты тестов на адультерант для предотвращения подделки образцов. Пороговые уровни для аналитов наркотиковТест на наркотики может быть предположительно положительным или положительным при скрининге, что означает только присутствие лекарства.Он никоим образом не показывает, сколько лекарства было проглочено, и не указывает на степень поражения донора. За всеми предполагаемыми положительными результатами следует подтверждающий тест. Пороговый уровень для теста на наркотики имеет решающее значение для отфильтровывания экстремальных результатов. Очень низкий и консервативный уровень отсечения теста на наркотики может привести к множеству ложноположительных результатов, например, в случае людей, которые едят мак или подвергаются воздействию пассивного курения марихуаны. Однако чрезвычайно высокий уровень отсечения может позволить потребителям наркотиков дать ложный отрицательный результат во время процедур тестирования на наркотики.Для компании или организации, проводящей тест на наркотики, важно достичь равновесия в отношении порогового значения теста на наркотики. Управление по борьбе со злоупотреблением психоактивными веществами и психическим здоровьем выпустило список рекомендуемых пороговых уровней для ряда лекарств, чтобы предотвратить превышение ложноположительных или ложноотрицательных результатов тестов на наркотики. Значение порогового значения теста на наркотики обычно выражается в нанограммах на миллилитр (нг / мл). Пороговые уровни могут быть реализованы в двух типах тестов на наркотики.В скрининговых тестах пороговые уровни устанавливаются для общих классификаций наркотиков, таких как амфетамины, барбитураты, ТГК и другие группы метаболитов. Между тем, подтверждающие тесты используют масс-спектрометрию с газовой хроматографией (ГХ / МС) для обнаружения конкретных соединений и основывают результаты на установленном пороговом уровне для каждого метаболита. Установление порогового уровня для любого конкретного теста на наркотики имеет важное значение для отфильтровывания экстремальных результатов. Очень низкие и консервативные уровни отсечения могут дать слишком много ложных срабатываний. Например, считается, что употребление в пищу рогаликов с маковыми семенами до проведения теста на наркотики дает положительный результат для кодеина или морфина в течение 48 часов после употребления. Хотя сами семена мака не содержат морфина, они могут абсорбировать опиум на стручках или покрыться им во время сбора урожая. Около 90% этого опия удаляется во время обработки, но во многих случаях семена мака попадают на полки магазинов, все еще сохраняя на них значительное количество опиума, но не настолько, чтобы человек, который их потреблял, мог получить положительный препарат. тест на морфин, за исключением случаев, когда пороговый уровень смехотворно низок. С другой стороны, чрезмерно высокие пороговые значения могут привести к отрицательным результатам даже для тех, кто регулярно употребляет наркотики. Поэтому крайне важно, чтобы организации, запрашивающие у своих сотрудников тесты на наркотики, удостоверились, что используемые ими центры тестирования соответствуют рекомендуемым пороговым значениям для различных веществ, вызывающих злоупотребление. В SAMHSA есть список рекомендуемых пороговых уровней, обычно выражаемых в нанограммах / миллилитр (нг / мл). Пороговые уровни могут различаться для разных типов или лекарств, а также для разных типов тестов на наркотики.Пороговые уровни для скрининговых тестов устанавливаются для общих категорий наркотиков, таких как марихуана, амфетамины, опиаты, барбитураты, PCP и другие группы метаболитов. С другой стороны, подтверждающие тесты используют ГХ / МС (масс-спектрометрия с газовой хроматографией) для обнаружения конкретных соединений. Лабораторные ограничения и методы | Панель теста DoA-моча | РесурсыНиже приводится объяснение процедур скрининга и подтверждения мочи / уровней отсечения, проводимых RTL. Стандартные пороговые значения, перечисленные ниже, могут периодически меняться.Примечание: некоторые уровни отсечения могут отличаться для вашего агентства. Аналитические методы, используемые RTL, научно признаны и одобрены Министерством здравоохранения и социальных служб США (CMS / CLIA). Методология скрининга мочиЧтобы определить, является ли образец мочи отрицательным или положительным на наркотики, вызывающие злоупотребление, все образцы сначала проверяются с помощью процедуры иммуноферментного анализа (EIA). Образцы, которые дают ответ EIA ниже указанного порогового значения, помечаются как «не обнаружены».«Любой образец, который показывает ответ EIA на уровне или выше указанного порогового значения, считается« предположительно положительным »для определенного лекарства или класса лекарств. На основании информации вашего агентства, предположительно положительные образцы могут быть подтверждены вторым методом до сообщения о положительных результатах. (См. «Методику подтверждения мочи» ниже).
* Агентство имеет возможность выбирать указанные уровни отсечения. Методика подтверждения анализа мочи на наркотикиАналитические методы подтверждения включают газовую хроматографию (ГХ), газовую хроматографию-масс-спектрометрию (ГХ-МС) или жидкостную хроматографию-масс-спектрометрию / масс-спектрометрию (ЖХ-МС / МС). Последующие подтверждающие процедуры выполняются на второй независимой части исходного образца мочи.
|